থাই ভাষায় বঙ্গবন্ধুর `অসমাপ্ত আত্মজীবনী` গ্রন্থের মোড়ক উন্মোচন

0

বিডি২৪ভিউজ ডেস্ক : ঢাকা ও ব্যাংককের দ্বিপাক্ষিক সম্পর্কের সুবর্ণজয়ন্তী উদযাপনের অংশ হিসেবে থাইল্যান্ডের চুলালংকর্ণ বিশ্ববিদ্যালয়ের দক্ষিণ এশিয়া স্টাডি সেন্টার ও ব্যাংককের বাংলাদেশ দূতাবাসের যৌথ আয়োজনে থাই ভাষায় অনূদিত জাতির পিতা বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর

রহমানের ‘অসমাপ্ত আত্মজীবনী’ বইয়ের মোড়ক উন্মোচন করা হয়েছে।

বৃহস্পতিবার এক অনুষ্ঠানে গ্রন্থটির মোড়ক উন্মোচন করা হয়। অনুষ্ঠানে প্রধান অতিথি ছিলেন সেন্টার ফর রিসার্চ অ্যান্ড ইনফরমেশন (সিআরআই) ঢাকা, বাংলাদেশের ট্রাস্টি ও বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমানের দৌহিত্র রেদওয়ান মুজিব সিদ্দিক।

বিশ্ববিদ্যালয় প্রাঙ্গণে প্রধান অতিথিকে স্বাগত জানান চুলালংকর্ণ বিশ্ববিদ্যালয়ের ভাইস প্রেসিডেন্ট অধ্যাপক নারিন হিরানচুতিকুল এবং থাইল্যান্ডে নিযুক্ত বাংলাদেশের রাষ্ট্রদূত মো. আব্দুল হাই।

স্বাগত বক্তব্যে বিশ্ববিদ্যালয়ের ভাইস প্রেসিডেন্ট বলেন, বঙ্গবন্ধুর ‘অসমাপ্ত আত্মজীবনী’ একটি অনন্য সাধারণ দলিল, যা শুধু একটি রাষ্ট্রের জন্ম ইতিহাসকে তুলে ধরেননি। গ্রন্থটি এমন একজন ব্যক্তি কর্তৃক রচিত, যিনি নিজেই ইতিহাস সৃষ্টি করেছেন এবং তার দেশবাসীকে স্বাধীনতা এনে দিয়েছেন।

গ্রন্থটির থাই ভাষায় অনুবাদক দলের প্রধান চুলালংকর্ণ বিশ্ববিদ্যালয়ের দক্ষিণ এশিয়া স্টাডি সেন্টারের পরিচালক সহকারী অধ্যাপক ড. জিরায়ুধ সিন্থুফান বলেন, এ অনুবাদ শুধু একটি গ্রন্থের আক্ষরিক অনুবাদ নয়। এটি বঙ্গবন্ধুর চিন্তা, দর্শন, অনুভূতি ও আবেগের অভূতপূর্ব বহিঃপ্রকাশ

অনুষ্ঠানে রেদওয়ান মুজিব সিদ্দিক বলেন, বঙ্গবন্ধু তার পুরো জীবন দেশের মানুষের জন্য কাজ করে গেছেন। বঙ্গবন্ধুকে না জানলে বাংলাদেশকে জানা সম্ভব নয়। এ গ্রন্থটি যুবসমাজের কাছে বাংলাদেশের ইতিহাস এবং তার স্বাধীনতা সংগ্রামের প্রধান নেতার জীবন সম্পর্কে জানার এক নতুন দিগন্ত উন্মোচন করেছে।

বঙ্গবন্ধুর দোৗহিত্র বলেন, বঙ্গবন্ধুর রাজনৈতিক দর্শন গ্রন্থভিত্তিক নয়। এ দর্শন তার জীবনের অভিজ্ঞতা থেকে উৎসারিত। তাই এ অনুবাদ থাইভাষী পাঠকদের বঙ্গবন্ধু ও বাংলাদেশকে জানতে বিশেষভাবে সহায়তা করবে। তিনি দূতাবাস এবং চুলালংকর্ণ বিশ্ববিদ্যালয়ের দক্ষিণ এশিয়া স্টাডি সেন্টারের সংশ্লিষ্ট সবাইকে ধন্যবাদ জানান।

রাষ্ট্রদূত মো. আব্দুল হাই সমাপনী বক্তব্যের শুরুতে জাতির পিতা বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমানের স্মৃতির প্রতি গভীর শ্রদ্ধা নিবেদন করেন। তিনি আশা ব্যক্ত করেন, বঙ্গবন্ধুর রাজনৈতিক আদর্শ, তার জীবন দর্শন থাইভাষী জনগোষ্ঠীর কাছে পৌঁছে দিতে ‘অসমাপ্ত আত্মজীবনী’ গ্রন্থটির অনুবাদ বিশেষ অবদান রাখবে। তিনি বইটি অনুবাদের লক্ষ্যে যাবতীয় অনুমোদন ও পৃষ্ঠপোষকতার জন্য বঙ্গবন্ধু মেমোরিয়াল ট্রাস্ট এবং বইটির অনুবাদ ও প্রকাশনায় চুলালংকর্ণ বিশ্ববিদ্যালয়ের দক্ষিণ এশিয়া স্টাডি সেন্টারের সংশ্লিষ্টদের আন্তরিক ধন্যবাদ ও কৃতজ্ঞতা জানান।

উত্তর দিন

আপনার ইমেইল ঠিকানা প্রকাশ করা হবে না.